Get the FLASH PLAYER to view this magazine:
- or -
View as HTML version
Stornobestimmungen
Vorzeitige Abreise
Rücktritt
Stornobestimmungen
Gastaufnahmevertrag – Regelung zum Vertragsabschluss,
Leistungen, vorzeitige Abreise und Rücktritt
Werden zwischen dem Vermieter und dem Gast keine
Stornobedingungen vereinbart, so gelten die nachstehend
angeführten Stornobestimmungen. Als Vereinbarung der
Stornokosten gilt je nach Buchungsart auch die Aufführung
der Bedingungen in der Preisliste, auf der Internetseite und in
weiteren Medien des Vermieters.
Auszug aus den Stornobestimmungen:
1. Vertragsabschluss: Mit der Bestellung, Buchung, Zusage
oder der kurzfristigen Bereitstellung der Unterkunft und
der darauf folgenden Reservierungsbestätigung kommt ein
Gastaufnahmevertrag zustande, der beide Vertragsparteien
verpflichtet, den Vertrag zu erfüllen, mit all seinen
Rechten und Pflichten, gleichgültig für welche Dauer der
Vertrag abgeschlossen wurde.
2. Leistungen: Der Gastaufnahmevertrag ist abgeschlossen,
sobald das Zimmer / die Ferienwohnung bestellt und von
beiden Vertragsparteien mündlich oder schriftlich zugesagt
wurde. Mit Abschluss des Gastaufnahmevertrages verpflichten
sich die Parteien für die gesamte Dauer des Vertrages zur
Erfüllung der folgenden gegenseitigen Verpflichtungen aus
dem Vertrag:
a.) Der Gastwirt ist verpflichtet, die jeweilige Unterkunft
im nutzungsgerechten Zustand und entsprechend der Bestellung
bereitzustellen.
b.) Der Gast ist verpflichtet, das vertraglich geschuldete
Entgelt für die Zeit (Dauer) der Bestellung der Unterkunft
zu entrichten.
c.) Der Gast wird von der Entrichtung des vertraglich geschuldeten
Entgelts nicht dadurch befreit, dass er, unabhängig
vom Grund der Verhinderung, an der Ausübung des
ihm zustehenden Gebrauchsrechtes verhindert wird.
d.) Beruht die Verhinderung jedoch auf einem Grund, den der
Gastwirt zu vertreten hat, wird der Gast von der Entrichtung
des vertraglich geschuldeten Entgelts frei.
3. Vorzeitige Abreise: Bei vorzeitiger Abreise gelten, wenn
zwischen dem Vermieter und dem Gast nicht anders vereinbart,
folgende Bestimmungen: Bei vorzeitiger Abreise
(unabhängig davon, ob die Aufenthaltsdauer mündlich oder
schriftlich vereinbart wurde) können die Aufenthaltskosten
(Urlaubspreis minus nicht entstandene Kosten) durch den
Gastwirt eingefordert werden. Das gilt nur für den Fall,
wenn es dem Gastwirt nachweislich nicht gelingt, die Unterkunft
weiterzuvermieten. Sollte es dem Gastwirt nur
für einen Teilzeitraum gelingen, die Unterkunft weiterzuvermieten,
kann er für den restlichen Zeitraum die Aufenthaltskosten
berechnen. Die Aufenthaltkosten werden bei
Zimmer mit Verpflegung pauschal mit 70 % des vereinbarten
Preises, bei Ferienwohnung mit 90 % des vereinbarten
Preises festgelegt.
4. Rücktritt: Bei Stornierung der Reservierung gelten,
wenn zwischen dem Vermieter und dem Gast nicht anders
vereinbart, folgende Bestimmungen: Bei Stornierung können
die Aufenthaltskosten (Urlaubspreis minus nicht entstandene
Kosten) durch den Gastwirt eingefordert werden.
Das gilt nur für den Fall, wenn es dem Gastwirt nachweislich
nicht gelingt, die Unterkunft weiterzuvermieten. Sollte
es dem Gastwirt nur für einen Teilzeitraum gelingen, die
Unterkunft weiterzuvermieten, kann er für den restlichen
Zeitraum die Aufenthaltskosten berechnen. Die Aufenthaltkosten
werden bei Zimmer mit Verpflegung pauschal mit 70
% des vereinbarten Preises, bei Ferienwohnung mit 90 %
des vereinbarten Preises festgelegt.
5. Gerichtsstand: Ausschließlicher Gerichtsstand ist der
Betriebsort.
Condizioni di disdetta
Norme e regolazioni relative alla conclusione del contratto,
prestazioni, partenza anticipata e recesso.
Qualora l’albergatore e l’ospite non abbiano concordato condizioni
di annullamento, si applicheranno le seguenti disposizioni
di disdetta. Le spese di annullamento saranno calcolate
in base al tipo di prenotazione nonché alle condizioni riportate
nel listino prezzi, sul sito Internet e su altri mezzi di comunicazione
dell’albergatore.
1. Conclusione del contratto: Il contratto di ospitalità è
stipulato con l’ordine, la prenotazione, la conferma oppure
la messa a disposizione a breve termine di un alloggio e
della conseguente conferma della prenotazione ed obbliga
entrambe le parti all’adempimento del contratto con tutti
i suoi diritti ed obblighi, indipendentemente dalla durata
del soggiorno.
2. Prestazioni: Il contratto di ospitalità si intende concluso
nel momento in cui la camera è stata prenotata e confermata
da entrambe le parti in maniera scritta o verbale. Con la conclusione
del contratto, le parti si obbligano per l’intera durata
del contratto all’adempimento dei seguenti obblighi reciprochi
previsti dal contratto:
a) L’albergatore ha l’obbligo di fornire il rispettivo alloggio in
uno stato adeguato all’uso e conforme alla prenotazione.
b) L’ospite ha l’obbligo di pagare il corrispettivo previsto dal
contratto per il periodo (durata) della prenotazione dell’alloggio.
c) L’impedimento dell’ospite di esercitare il diritto d’uso a lui
spettante, non lo esonera dal pagamento del corrispettivo
stabilito dal contratto, indipendentemente dal motivo dell’impedimento.
d) Qualora invece l’impedimento si basi su un motivo inerente
all’albergatore, l’ospite sarà esonerato dal pagamento del corrispettivo
stabilito dal contratto.
3. Partenza anticipata: Salvo accordi diversi tra le parti, in
caso di partenza anticipata valgono le seguenti disposizioni:
in caso di partenza anticipata (indipendentemente dal fatto
che la durata del soggiorno sia stata concordata per iscritto
o verbalmente), i costi del soggiorno (quota di soggiorno
meno i costi non sostenuti) dovranno essere corrisposti
dall’ospite. Ciò vale solo per il caso in cui l’albergatore non
riuscisse ad affittare ad altri l’alloggio. Qualora l’albergatore
riuscisse ad affittare l’alloggio soltanto per un periodo
ridotto, potrà addebitare all’ospite i costi di soggiorno per
il periodo restante. I costi del soggiorno in caso di camera
con pensione saranno stabiliti su base forfetaria pari al 70%
del prezzo concordato; in caso di appartamento di vacanza i
costi corrisponderanno al 90% del prezzo concordato.
4. Recesso: Salvo accordi diversi tra le parti, in caso di annullamento
della prenotazione valgono le seguenti disposizioni:
in caso di annullamento, i costi del soggiorno (quota
di soggiorno meno i costi non sostenuti) dovranno essere
corrisposti dall’ospite. Ciò vale solo per il caso in cui l’albergatore
non riuscisse ad affittare ad altri l’alloggio. Qualora
l’albergatore riuscisse ad affittare l’alloggio soltanto per un
periodo ridotto, potrà addebitare all’ospite i costi di soggiorno
per il periodo restante. I costi del soggiorno in caso
di camera con pensione saranno stabiliti su base forfetaria
pari al 70% del prezzo concordato; in caso di appartamento
di vacanza i costi corrisponderanno al 90% del prezzo
concordato.
5. Foro competente: Il foro competente esclusivo è quello
della sede dell’esercizio.
Cancellation Terms
Vacation accommodation agreement – contract conclusion,
services, early departure and cancellation regulations
The following cancellation terms shall apply if no other terms
are agreed between the accommodation facility and the guest.
Depending on the type of reservation, agreed cancellation
costs include conditions detailed on the price list, on the
website and in other documentation produced by the accommodation
facility.
Excerpt from the cancellation terms:
1. Conclusion of contract: With the booking, reservation,
promise or short term provision of accommodation and the
subsequent confirmation, a vacation accommodation contract
shall be deemed to have come in to force. This obliges
both parties to fulfil the agreement, with all its rights and
responsibilities, regardless of its duration.
2. Services: A vacation accommodation contract is deemed
to have been concluded as soon as the booking for the room
/ holiday home has been made and accepted either verbally
or in writing by both parties to the contract. When the agreement
is concluded, both parties commit, for its entire duration,
to fulfil the following mutual responsibilities:
a.) The accommodation facility undertakes to provide the accommodation
in a condition that is fit for purpose and in accordance
with the booking.
b.) The guest is obliged to pay the contractually agreed price
for the time (duration) of the reservation.
c.) The guest will not be automatically released from paying
the sum owing under the agreement, if, regardless of the reason
for the hindrance, he is prevented from exercising the right
of use to which he is entitled.
d.) However, if the accommodation facility is responsible
for preventing the guest from exercising this right of use,
the guest shall be released from the requirement to pay the
agreed sum.
3. Early departure: Unless otherwise agreed between the
accommodation facility and the guest, the following terms
shall apply in the case of early departure: In the case of early
departure by the guest (regardless of whether the duration
of the stay was agreed verbally or in writing) the accommodation
expenses (holiday price less costs that were not
incurred) may be claimed by the accommodation facility.
This only applies if it has been demonstrably impossible for
the accommodation facility to re-let the accommodation to
a third party. If the accommodation facility is only able to
re-let the accommodation to a third party for part of the
period, then a charge may be made for the remainder of the
period. The accommodation expenses are set at 70% of the
price agreed for the room and board or 90% of the price
agreed for the holiday home.
4. Cancellation: Unless otherwise agreed between the accommodation
facility and the guest, the following terms
shall apply in case of cancellation: In the event of a cancellation,
the accommodation expenses (holiday price less costs
not incurred) may be reclaimed by the accommodation
facility. This only applies if it has been demonstrably impossible
for the accommodation facility to re-let the accommodation
to a third party. If the accommodation facility is only
able to re-let the accommodation to a third party for part of
the period, then a charge may be made for the remainder of
the period. The accommodation expenses are set at 70% of
the price agreed for the room and board or 90% of the price
agreed for the holiday home.
5. Place of jurisdiction: Sole place of jurisdiction is the
place where the service is provided.
Conditions d’annulation
Accord d’hébergement de vacances – conclusion
contractuelle, services, départs prématurés et clause
d’annulation
Sauf accord contraire entre l’établissement d’hébergement et
le visiteur, les conditions d’annulation suivantes entrent en vigueur.
Selon le type de réservation effectué, les coûts d’annulation
convenus incluent les dispositions détaillées sur le tarif,
sur le site internet et sur toute autre documentation fournie
par l’établissement d’hébergement.
Extrait des conditions d’annulation:
1. Conclusion du contrat: la réservation, la promesse ou
la mise à disposition d’un hébergement pour une courte
durée et la confirmation qui s’ensuit valent conclusion de
contrat d’hébergement. Celui-ci oblige les parties à respecter
le contrat, les droits et responsabilités qui en découlent,
quelle qu’en soit la durée.
2. Services: un contrat d’hébergement est réputé conclu dès
lors qu’une réservation de chambre/résidence de vacances est
effectuée et acceptée verbalement ou par écrit par les deux
parties au contrat. Lorsque le contrat est conclu, les deux parties
s’engagent à respecter les obligations mutuelles suivantes,
pour toute sa durée :
a.) L’établissement d’hébergement s’engage à fournir l’hébergement
selon des conditions appropriées au contexte et
conformes à la réservation.
b.) Le visiteur s’engage contractuellement à payer le prix
convenu pour la durée de la réservation.
c.) Le visiteur ne sera pas automatiquement dispensé de payer
la somme due au titre du contrat s’il ne peut pas exercer son
droit d’utilisation, et ce, quelle qu’en soit la raison.
d.) Toutefois, si l’établissement d’hébergement est responsable
de cet empêchement, l‘invité sera dispensé de l’obligation
de payer la somme convenue contractuellement.
3. Départs prématurés: sauf clause contraire entre l’établissement
d’hébergement et le visiteur, les conditions suivantes
s’appliquent en cas de départ prématuré : en cas de
départ prématuré du visiteur (que la durée du séjour ait été
fixée oralement ou par écrit), les frais d‘hébergement (prix
du séjour moins frais non encourus) restent dus à l‘établissement
d‘hébergement. Ceci ne s’applique que s‘il est prouvé
que l’établissement d’hébergement n’a pas pu re-louer
l’hébergement à un tiers. Si l’établissement d’hébergement
n’a pu re-louer l‘hébergement à un tiers que pour une partie
de la période, des frais proportionnels au reste de ladite
période seront facturés. Les frais d’hébergement sont fixés
à 70 % du tarif convenu pour les chambres et la pension ou
90 % du tarif convenu pour les résidences.
4. Annulation: sauf clause contraire entre l’établissement
d’hébergement et le visiteur, les conditions suivantes
s’appliquent en cas d’annulation : en cas d’annulation, les
frais d’hébergement (prix du séjour moins frais non encourus)
restent dus à l’établissement d’hébergement. Ceci
ne s’applique que s‘il est prouvé que l’établissement d’hébergement
n’a pas pu re-louer l’hébergement à un tiers. Si
l’établissement d’hébergement n’a pu re-louer l‘hébergement
à un tiers que pour une partie de la période, des frais
proportionnels au reste de ladite période seront facturés.
Les frais d’hébergement sont fixés à 70 % du tarif convenu
pour les chambres et la pension ou 90 % du tarif convenu
pour les résidences.
5. Juridiction: La seule juridiction valide est le lieu où le
service est rendu.